2017-04-22 Sat [ ゲームについて::歴史のこと ]
ふとした疑問はtwitterから始まった。
このTwitterに加えると、APPLE II版の箱にはデカデカと"PROVING GROUNDS OF THE MAD OVERLORD"と書かれているので、間違いなくAPPLE版にサブタイトルはついていて、かつ日本語版でも全く同じレイアウトで書かれているし、ファミコン版にも英語で記述されている。
つまり問題は「いつ『狂王の試練場』という日本語タイトルがついたのか?」ということだ。
続きを読む▽
このTwitterに加えると、APPLE II版の箱にはデカデカと"PROVING GROUNDS OF THE MAD OVERLORD"と書かれているので、間違いなくAPPLE版にサブタイトルはついていて、かつ日本語版でも全く同じレイアウトで書かれているし、ファミコン版にも英語で記述されている。
つまり問題は「いつ『狂王の試練場』という日本語タイトルがついたのか?」ということだ。
続きを読む▽